L’enseignant(e) bricoleur(euse) : multimodalité, lecture littéraire, évaluation, outils et activités pour l’enseignement du FLE
La XXVIIe Journée de Formation aura lieu le 14 juin.
Pour obtenir plus d'informations, écrivez à: pratiquesetreflexions@gmail.com
XXVIIe Journée de Formation
L’enseignant(e) bricoleur(euse) : multimodalité, lecture littéraire, évaluation, outils et activités pour l’enseignement du FLE
Cette XXVIIe Journée de Formation marque le retour au format (semi-)présentiel de nos rencontres : après sept éditions de la Journée de Formation entièrement en ligne, nous aurons ce semestre une conférence, une table ronde et deux ateliers en présentiel. En partant de l’idée que l’enseignant(e) est, entre autres, un grand bricoleur(euse), qui jongle entre les différents outils, activités et possibilités de son contexte d’enseignement, nous vous proposons une réflexion sur des aspects différents, mais complémentaires, du métier d’enseignant à travers : une conférence qui va exploiter la multimodalité dans la lecture des textes littéraires ; un atelier sur les activités complémentaires au manuel adopté ; un atelier qui s’intéressera à l’évaluation diagnostique, c’est-à-dire, celle qui précède la situation d’enseignement ; et, finalement, une table ronde dans laquelle des enseignant-e-s qui ont été des étudiant-e-s de l’USP vous raconteront leur parcours et vous feront part de quelques astuces pour devenir prof de FLE.
Venez vous joindre à nous:
14 juin 2023
Faculté de Lettres, Salle 264 (Av. Prof. Luciano Gualberto, 403 - Butantã, São Paulo - SP, FFLCH/USP - Referência para uber: Biblioteca Florestan Fernandes)
Pour obtenir des informations, écrivez à l'email: pratiquesetreflexions@gmail.com
Inscriptions
Étudiants (licence, master, doctorat) et enseignants (tous contextes) - Choisissez votre catégorie d'inscription:
Enseignant(e)s Cursos de extensão, CEL et FP : gratuit
Étudiant(e)s à la licence : R$10,00
Étudiant(e)s au master et au doctorat : R$20,00
Enseignant(e)s de FLE : R$40,00
FORMULAIRE D'INSCRIPTION:
https://forms.gle/6qHebHopsq4dU18QA
Pour obtenir des informations, écrivez à l'email: pratiquesetreflexions@gmail.com
APPEL À COMMUNICATIONS
Avez-vous une recherche dans le domaine de l'enseignement-apprentissage du FLE? Voulez-vous partager votre expérience pratique concernant ce domaine? Nous vous invitons à présenter votre recherche/expérience.
FORMULAIRE D'INSCRIPTION:
https://forms.gle/9uKbhnjDLuR77JC39
Pour obtenir des informations, écrivez à l'email: pratiquesetreflexions@gmail.com
Je me pose toujours cette question: Est-ce qu'il serait possible d'évaluer l'interculturel? Si oui, pourquoi et comment le faire?
RépondreSupprimerJe pense que l'évaluation d'une approche interculturelle n'est pas la seule tâche difficile pour le professeur qui travaille dans cette perspective, bien qu'elle soit probablement, à mon avis, la part la plus difficile de travailler quand on parle d'une culture étrangère. Pourtant, on ne peut pas oublier qu'il y a d'autres difficultés comme la formation spécifique des enseignants et l'élaboration d'une méthodologie appropriée pour travailler avec la culture des autres et avec tous les stéréotypes qui peuvent apparaître dans les salles de classe. Qu'est-ce que vous en pensez?
RépondreSupprimerComment évaluer l'interculturel? Est-il "évaluable"? Je ne sais pas... Je pense que le plus compliqué, c'est élaborer une méthode et aussi une méthodologie qui puisse travailler l'interculturel d'une manière ouverte. Parfois les manuels le présente d'une manière artificielle ou très découpée.
RépondreSupprimerLes "évaluables" sont des construits appropriés (acquis et/ou appris). Si l´interculturel peut être enseigné / approprié, il peut être évaluable. La question du comment évaluer ? viendra cependant des caractéristiques de ce que sont les "marques" des savoirs, savoir faire et savoir être interculturels.
SupprimerL'interculturel, pour vous, c'est un savoir-faire, un savoir-être ou plutôt un savoir scientifique?
RépondreSupprimerC´est un savoir en tant que notion (anthropologie), qui repose sur des liens variables et complexes entre langue, pensée, culture. En tant que compétence, c´est un savoir faire (qui mobilise des connaissances et des capacités communicationnelles, langagières ...) et un savoir être (qui mobilise des connaissances et des capacités psychosociales, éthique ...).
RépondreSupprimer